3. Der alte Drache brennt vor Neid

From Herr Gott, dich loben alle wir, BWV 130

Johann Sebastian Bach
C major
80 measures

German text

English translation

Der alte Drache brennt vor Neid
The ancient dragon [Satan] burns with envy
Und dichtet stets auf neues Leid,
And constantly dreams up new suffering [for Christians],
Dass er das kleine Häuflein trennet.
So that he might put asunder the tiny little band.
Er tilgte gern, was Gottes ist,
He would gladly wipe away what is God’s;
Bald braucht er List,
He would readily use cunning,
Weil er nicht Rast noch Ruhe kennet.
Because he knows neither rest nor peace.

About the text

  • Author: Anonymous
  • Based on Paul Eber’s 1554 hymn, which is a paraphrase of Philipp Melanchthon’s 1539 Latin Dicimus grates tibi (Dürr 2005, 696)
  • Text references: fourth, fifth, and sixth verses of Paul Eber’s 1554 hymn (adapted)
  • Scripture readings for the day: Revelation 12:7–12:12; Matthew 18:1–18:11


  • Tromba I
  • Tromba II
  • Tromba III
  • Timpani
  • Basso solo
  • Continuo: Organo


Similar instrumentation

Do you have $10 to keep our servers running?

In the last month, 15,000 people used VMII to discover early vocal music. But we only need two $10 donors to cover our server costs. If you find VMII useful, please give what you can!

Send feedback on this page