From Herz und Mund und Tat und Leben, BWV 147, Part I
Composer |
Johann Sebastian Bach |
---|---|
Key |
d minor → a minor |
Meter |
4/4 |
Structure |
none |
Length |
21 measures |
German text |
English translation |
---|---|
Verstockung kann Gewaltige verblenden, |
Stubbornness can blind the powerful |
Bis sie des Höchsten Arm vom Stuhle stösst; |
Until the arm of the Most High casts them from their throne; |
Doch dieser Arm erhebt, |
But in contrast this arm, |
Obschon vor ihm der Erden Kreis erbebt, |
Though the earthly globe trembles before it, |
Hingegen, die Elenden, |
Lifts up the miserable/exiled, |
So er erlöst. |
Whom it [God’s arm] redeems. |
O hochbeglückte Christen, |
Oh highly fortunate Christians, |
Auf, machet euch bereit, |
Up, make yourselves ready; |
Itzt ist die angenehme Zeit, |
Now is the acceptable time; |
Itzt ist der Tag des Heils: |
Now is the day of salvation: |
Der Heiland heisst |
The savior bids |
Euch Leib und Geist |
You equip body and spirit |
Mit Glaubensgaben rüsten, |
With gifts of faith; |
Auf, ruft zu ihm in brünstigem Verlangen, |
Up, call to him in ardent desire, |
Um ihn im Glauben zu empfangen! |
To receive him in faith. |
transl. Michael Marissen and Daniel R. Melamed |