4. Verstockung kann Gewaltige verblenden

From Herz und Mund und Tat und Leben, BWV 147, Part I

Composer
Johann Sebastian Bach
Key
d minor → a minor
Meter
4/4
Structure
none
Length
21 measures

German text

English translation

Verstockung kann Gewaltige verblenden,
Stubbornness can blind the powerful
Bis sie des Höchsten Arm vom Stuhle stösst;
Until the arm of the Most High casts them from their throne;
Doch dieser Arm erhebt,
But in contrast this arm,
Obschon vor ihm der Erden Kreis erbebt,
Though the earthly globe trembles before it,
Hingegen, die Elenden,
Lifts up the miserable/exiled,
So er erlöst.
Whom it [God’s arm] redeems.
O hochbeglückte Christen,
Oh highly fortunate Christians,
Auf, machet euch bereit,
Up, make yourselves ready;
Itzt ist die angenehme Zeit,
Now is the acceptable time;
Itzt ist der Tag des Heils:
Now is the day of salvation:
Der Heiland heisst
The savior bids
Euch Leib und Geist
You equip body and spirit
Mit Glaubensgaben rüsten,
With gifts of faith;
Auf, ruft zu ihm in brünstigem Verlangen,
Up, call to him in ardent desire,
Um ihn im Glauben zu empfangen!
To receive him in faith.
 

About the text

  • Author: Unknown
  • “Based on a Weimar text by Salomo Franck” (Dürr 2005, 673)
  • Text references: Luke 1:52
  • Scripture readings for the day: Isaiah 11:1–11:5; Luke 1:39–1:56

Instrumentation

  • Basso
  • Continuo: Fagotto + Violoncello + Violone + Cembalo + Organo

Resources

Send feedback on this page