From Der Friede sei mit dir, BWV 158
Composer | Johann Sebastian Bach |
---|---|
Key | G major |
Meter | 4/4 |
Length | 94 measures |
German text | English translation |
---|---|
Welt, ade, ich bin dein müde, | World, farewell, I am tired of you, |
Salems Hütten stehn mir an, | the tents of Salem stand before me, |
**Welt, ade! ich bin dein müde,** | **World, farewell! I am tired of you,** |
**Ich will nach dem Himmel zu,** | **I want to go to heaven,** |
Wo ich Gott in Ruh und Friede | where in rest and peace, |
Ewig selig schauen kann. | forever happy, I shall behold God. |
**Da wird sein der rechte Friede** | **true peace** |
**Und die ewge, stolze Ruh.** | **and eternal, glorious rest will be there.** |
Da bleib ich, da hab ich Vergnügen zu wohnen, | There I shall stay, there I shall delight to dwell, |
**Welt, bei dir ist Krieg und Streit,** | **World, war and conflict are yours,** |
**Nichts denn lauter Eitelkeit,** | **nothing but pure vanity;** |
Da prang ich gezieret mit himmlischen Kronen. | there I shall sparkle resplendent with a heavenly crown. |
**In dem Himmel allezeit** | **in heaven eternally** |
**Friede, Freud und Seligkeit.** | **is peace, joy, and happiness.** |
(“Welt, ade! Ich bin dein müde,” verse 1) |