1. Zerreißet, zersprenget, zertrümmert die Gruft

From Zerreißet, zersprenget, zertrümmert die Gruft, BWV 205

Johann Sebastian Bach
D major
Da Capo
111 measures

German text

English translation

Zerreißet, zersprenget, zertrümmert die Gruft,
Tear open, burst, smash the pit,
Die unserm Wüten Grenze gibt!
That restricts our fury!
Durchbrechet die Luft,
Break into the air,
Dass selber die Sonne zur Finsternis werde,
So that even the sun becomes darkness,
Durchschneidet die Fluten, durchwühlet die Erde,
Slice through the waves, rage through the earth,
Dass sich der Himmel selbst betrübt!
To trouble even heaven itself!

About the text

  • Author: Unknown
  • “Based on a libretto by Picander” (Dürr 2005, 854)


  • Tromba I
  • Tromba II
  • Tromba III
  • Timpani
  • Corno I
  • Corno II
  • Flauto traverso I
  • Flauto traverso II
  • Oboe I
  • Oboe II
  • Violino I
  • Violino II
  • Viola
  • Soprano
  • Alto
  • Tenore
  • Basso
  • Continuo


Similar instrumentation

Do you have $10 to keep our servers running?

In the last month, 15,000 people used VMII to discover early vocal music. But we only need two $10 donors to cover our server costs. If you find VMII useful, please give what you can!

Send feedback on this page