2. Nun lob, mein Seel, den Herren

From Gottlob! nun geht das Jahr zu Ende, BWV 28

Johann Sebastian Bach
C major
Alla breve
174 measures

German text

English translation

Nun lob, mein Seel, den Herren,
Now praise, my soul, the Lord,
Was in mir ist, den Namen sein!
whatever is in me, praise His name!
Sein Wohltat tut er mehren,
He increases His good works continually,
Vergiß es nicht, o Herze mein!
do not forget it, o my heart!
Hat dir dein Sünd vergeben
He has forgiven you your sins
Und heilt dein Schwachheit groß,
and healed your great weakness,
Errett’ dein armes Leben,
rescued your meager life,
Nimmt dich in seinen Schoß.
and taken you to His bosom.
Mit reichem Trost beschüttet,
He has protected you with lavish comfort
Verjüngt, dem Adler gleich.
and rejuvenated, like the eagle.
Der Kön’g schafft Recht, behütet,
The King makes things right and protects
Die leid’n in seinem Reich.
those who suffer in His kingdom.
(“Nun lob, mein Seel, den Herren,” verse 1)

About the text

  • Based on the fourth cycle of cantatas by Erdmann Neumeister (Dürr 2005, 142).
  • Scripture readings for the day: Galatians 4:1–4:7; Luke 2:33–2:40


  • Soprano + Cornetto + Violino I + Oboe I
  • Alto + Trombone I + Violino II + Oboe II
  • Tenore + Trombone II + Taille + Viola
  • Basso + Trombone III
  • Continuo: Organo


Similar instrumentation

Send feedback on this page