4. Ach! Dass mein Glaube noch so schwach

From Aus tiefer Not schrei ich zu dir, BWV 38

Composer
Johann Sebastian Bach
Key
d minor
Meter
4/4
Structure
none
Length
16 measures

German text

English translation

Ach!
Alas!
Daß mein Glaube noch so schwach,
that my faith is yet so weak,
Und daß ich mein Vertrauen
and that my trust
Auf feuchtem Grunde muß erbauen!
must be founded upon such moist ground!
Wie ofte müssen neue Zeichen
How often must new signs
Mein Herz erweichen!
weaken my heart!
Wie? kennst du deinen Helfer nicht,
What? do you not know your Helper,
Der nur ein einzig Trostwort spricht,
who speaks only a single comforting word;
Und gleich erscheint,
and immediately there appears,
Eh deine Schwachheit es vermeint,
before your weakness can perceive it,
Die Rettungsstunde.
the hour of redemption.
Vertraue nur der Allmachtshand und seiner Wahrheit Munde!
Trust only in the Almighty’s hand and His truthful mouth!
 
 
(Instrumental Chorale:
(Instrumental Chorale:
Darum auf Gott will hoffen ich,
Therefore I will hope in God,
Auf mein Verdienst nicht bauen,
and not rely on my merit,
Auf ihn mein Herz soll lassen sich
I shall abandon my heart to Him
Und seiner Güte trauen,
and trust in His goodness
Die mir zusagt sein wertes Wort,
which His worthy Word has promised me;
Das ist mein Trost und treuer Hort,
that is my comfort and precious treasure,
Des will ich allzeit harren.)
for which I shall wait always.)
(“Aus tiefer Not schrei ich zu dir,” verse 3)
 

About the text

  • Author: Anonymous
  • “Based on Martin Luther’s hymn of 1524” (Dürr 2005, 602).
  • Text references: Psalm 130; John 4:46
  • Scripture readings for the day: Ephesians 6:10–6:17; John 4:46–4:54

Instrumentation

  • Soprano
  • Continuo: Organo

Resources

Send feedback on this page