2. Wer ein wahrer Christ will heißen

From Wer sich selbst erhöhet, der soll erniedriget werden, BWV 47

Composer
Johann Sebastian Bach
Key
d minor
Meter
3/8
Structure
Da capo
Length
163 measures

German text

English translation

So klage du, zerstörte Gottesstadt,
Lament then, O destroyed city of God,
Du armer Stein—und Aschenhaufen!
you poor heap of stones and ashes!
Laß ganze Bäche Tränen laufen,
Let whole rivers of tears run,
Weil dich betroffen hat
since you have been met with
Ein unersetzlicher Verlust
an irreplaceable loss
Der allerhöchsten Huld,
of the highest favor;
So du entbehren mußt
thus by your own fault
Durch deine Schuld.
must you be bereft.
Du wurdest wie Gomorra zugerichtet,
You were punished like Gomorrah,
Wiewohl nicht gar vernichtet.
although not completely annihilated.
O besser! wärest du in Grund verstört,
O better! had you been razed to the ground,
Als daß man Christi Feind jetzt in dir lästern hört.
than to hear Christ’s enemies blaspheme in you now.
Du achtest Jesu Tränen nicht,
You did not heed Jesus’ tears,
So achte nun des Eifers Wasserwogen,
now heed the tidal wave of passion
Die du selbst über dich gezogen,
that you have built up over yourself,
Da Gott, nach viel Geduld,
for God, after much patience,
Den Stab zum Urteil bricht.
breaks his staff in judgment.

Instrumentation

  • Organo obbligato
  • Soprano
  • Continuo

Resources

Similar instrumentation

Similar texts

Send feedback on this page