4. Tisbé, pour résister à l’ardeur de ses vœux

From Pirame et Tisbé, C 10

Louis-Nicolas Clérambault
c minor

Original French text

Modernized French text

English translation

Tisbé, pour resister a l’ardeur de ses vœux,
Tisbé, pour résister à l’ardeur de ses vœux,
Thisbe, resisting the ardour of his desires,
Opose en vain son devoir et ses larmes
Oppose en vain son devoir et ses larmes
In vain urges her duty and her tears ;
La raison a de foibles armes
La raison a de faibles armes
Reason has but puny arms
Contre un Amant aimé, fidelle et mal’hëureux,
Contre un Amant aimé, fidèle et malheureux,
Against a Lover who is loved, faithful and unhappy.
Elle promet enfin d’acompagner sa fuitte ;
Elle promet enfin d’accompagner sa fuite ;
She promises at last to accompany his flight.
De nôtre sort, dit-il laissez-moi la conduitte.
De notre sort, dit-il laissez-moi la conduite.
Leave me, he says, the guidance of our fate.


  • Tenor
  • Basse continue


Do you have $10 to keep our servers running?

In the last month, 15,000 people used VMII to discover early vocal music. But we only need two $10 donors to cover our server costs. If you find VMII useful, please give what you can!

Send feedback on this page