16o. Auf dass erfüllet würde die Schrift

From Johannes-Passion, H 785

Composer
Carl Philipp Emanuel Bach
Length
34 measures

German text

English translation

Evangelist

Evangelist

Auf dass erfüllet würde die Schrift, die da saget: Sie haben meine Kleider unter sich geteilet und haben über meinen Rock das Los geworfen. Solches taten die Kriegsknechte. Es stunden aber bei dem Kreuze Jesu seine Mutter und seiner Mutter Schwester, Maria, Kleophas Weib, und Maria Magdalena. Da nun Jesus seine Mutter sahe und den Jünger dabei stehen, den er lieb hatte, spricht er zu seiner Mutter:
that the scripture might be fulfilled, which saith, They parted my raiment among them, and for my vesture they did cast lots. These things therefore the soldiers did. Now there stood by the cross of Jesus his mother, and his mother’s sister, Mary the wife of Cleophas, and Mary Magdalene. When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he saith unto his mother:
 
 

Jesus

Jesus

Weib! Siehe! das ist dein Sohn.
Woman, behold thy son.
 
 

Evangelist

Evangelist

Darnach spricht er zu dem Jünger:
Then saith he to the disciple:
 
 

Jesus

Jesus

Siehe, das ist deine Mutter.
Behold thy mother.
 
 

Evangelist

Evangelist

Und von Stund an nahm sie der Jünger zu sich. Darnach, als Jesus wusste, dass schon alles vollbracht war, dass die Schrift erfüllet würde, spricht er:
And from that hour that disciple took her unto his own home. After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith:
 
 

Jesus

Jesus

Mich dürstet.
I thirst.
 
 

Evangelist

Evangelist

Da stund ein Gefäß voll Essig. Sie aber fülleten einen Schwamm mit Essig und legten ihn um einen Ysopen und hielten es ihm dar zum Munde. Da nun Jesus den Essig genommen hatte, sprach er:
Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a sponge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth. When Jesus therefore had received the vinegar, he said:
 
 

Jesus

Jesus

Es ist vollbracht.
It is finished.
 
 

Evangelist

Evangelist

Und neigete das Haupt und verschied.
And he bowed his head, and gave up the ghost.
 

Instrumentation

  • Evangelist (Tenore)
  • Jesus (Basso)
  • Continuo

Notes

Biblical passages taken from the King James Version.

Resources

Similar instrumentation

Similar texts

Send feedback on this page