8. Und doch seh ich zurück auf jene Bahn

From Dank-Hymne der Freundschaft, H 824e, Part I

Composer
Carl Philipp Emanuel Bach
Key
C major → G major
Meter
4/4

German text

English translation

Und doch seh ich zurück auf jene Bahn,
Yet when I look back on the path
die ich durchwandelte, wie schlüpfrig oft sie war,
on which I have been treading, how slippery it often was,
wie mancher Dorn den Fuß verletzte,
how many a thorn injured my feet,
wie manche drohende Gefahr
how many threatening dangers
des Pilgers Herz in Schrecken setzte. —
plunged the pilgrim’s heart in fear. —
Seh ich sie nun dem Vaterlande nahn,
When I see how my path is nearing its homeland,
wo ew’ger Frühling herrscht und keine Dornen sprossen
where there is eternal spring and no thorns grow
und wo von deiner Huld umflossen
and where surrounded by your grace
nur Freud das Herz bewegt,
nothing but joy moves the heart,
so jauchz ich, dass ich sie so weit zurückgelegt.
then I rejoice that I have covered this long distance.
 

Instrumentation

  • Soprano
  • Continuo

Resources

Send feedback on this page