E chi direbbe mai

From Serse, HWV 40, Atto secondo, Scena I

Composer
George Frideric Handel

Original Italian text

Modernized Italian text

Elviro

Elviro

E chi direbbe mai ch’ io ſono Elviro ?
E chi direbbe mai chi’io sono Elviro?
Ma ſe del foglio poi ſapeſſe il Re ?
Ma se del foglio poi sapesse il re?
 
 

Amaſtre

Amastre

(Che parla egli del Re ?)
(Che parla egli del re?)
 
 

Elviro

Elviro

Credo, Arſamene,
Credo Arsamene
Pianti e ſoſpiri al vento ſpargerà :
pianti e sospiri al vento spargerà,
E che per moglie, al fine il Re l’ avrà.
e che per moglie alfin il re l’avrà
 
 

Amaſtre

Amastre

(Il Re ? per moglie ? chi? Cieli che ſento !)
(Il re per moglie? chi? Cieli, che sento!)
 
 

Elviro

Elviro

Serſe però dovrebbe aver per Spoſa
Serse però dovrebbe aver per sposa
Dama di regio ſangue, e non Vaſſalla :
dama di regio sangue, e nonvassalla,
Queſta non gli fa onore.
questa non gli fa onore.
 
 

Amaſtre

Amastre

(Dunque io ſono ſchernita. Ah traditore !)
(Dunque io sono schernita? Ah! traditore!)
Amico —
Amico …
 
 

Elviro

Elviro

Ah ci fui colto.
Ah! ci fui colto.
 
 

Amaſtre

Amastre

Ferma, olà, dico a te : perchè ſcappar ?
Ferma, olà, dico a te; perché scappar?
 
 

Elviro

Elviro

Da mia che cercar ?
Da mia che cercar?
(Voler ſiora comprar ?) ma —
Voler fiora comprar? Ma …
 
 

Amaſtre

Amastre

(No.) Si dice,
No; si dice
Che Serſe ſarà Spoſo in queſto
che Serse sarà sposo inquesto dì;
Vorrei ſaper di chi ?
vorrei saper dichi?
 
 

Elviro

Elviro

Ma dire, tu chi ſtar ?
Ma dire, tu chi star?
E perchè dimandar ?
e perché dimandar ?
 
 

Amaſtre

Amastre

Viaggiante curioſo, e che ama il Re.
Viaggiante curioso, e ch’ama il re.
 
 

Elviro

Elviro

Poichè tì ſtar bon Uom, mi dir a te ;
Poiché ti star bonuom, mi dir a te.
Ma teſer, non parlar.
Ma taser, non parlar!
 
 

Amaſtre

Amastre

Dì pur, non dubitar.
Di’ pur, on dubitar.
 
 

Elviro

Elviro

Ariodate, de Chiſta
Ariodate, de chista
Città Signor, che ſtare al Re Vaſſallo,
città signor, che stare a re vassallo,
Aver figlia Romilda ; e Re voler
aver figlia Romilda; e re voler
Chiſta ſpoſar : ma chiſta ſempre dir,
chista sposar; ma chista sempre dir:
Se mi ſpoſar, morir.
«Se mi sposar, morir.»
 
 

Amaſtre

Amastre

Ma Romilda ama il Re ?
Ma Romilda ama il re?
 
 

Elviro

Elviro

No : ma fratello
No; ma fratello, ch’aver nome Arsamene.
Ch’ aver nome Arſamene.
 
 

Amastre

Amaſtre

E questo forse i dolor suoi le scrive?
E queſto, forſe
 
I dolor fuoi le Scrive ?

Elviro

 
Ahimè! ti star devina.

Elviro

Chi voler fiora di bella giardina?
Aimè ! tì ſtar devina.
 
(Chi voler fiora di bella Giardina.)

Amastre

 
Dimmi!

Amaſtre

 
Dimmi.

Elviro

 
Nu saper altro.

Elviro

Tulipana, gelsomina.
Nu ſaper altro.
 
(Tulipana Gelſomina.)

Amastre

 
Perché m’uccida il duolo

Amaſtre

mancava solo esser tradita ancora.
Perchè m’ uccida il duolo
 
Mancava ſolo eſſer tradita ancora.

Elviro

 
Chi voler fiora, fiora?
(@ Elviro
 
Chi voler fiora ? chi voler fiora ?)
 

Translation needed!

Submit English translation

Instrumentation

  • Elviro (Basso)
  • Amastre (Contralto)
  • Continuo

Resources

Contributor

Handel Opera Team

Similar instrumentation

Do you have $10 to keep our servers running?

In the last month, 15,000 people used VMII to discover early vocal music. But we only need two $10 donors to cover our server costs. If you find VMII useful, please give what you can!

Send feedback on this page