Composer |
Carl Philipp Emanuel Bach |
---|---|
Key |
E flat major |
Meter |
2/4 |
Tempo |
Vergnügt |
Length |
24 measures |
German text |
English translation |
---|---|
Mein Vater küsst die Mutter, |
My father kisses my mother, |
die Mutter küsst den Vater; |
my mother kisses my father; |
und wenn sie beide küssen, |
and when they kiss each other, |
so sind sie beide freundlich. |
they are both nice. |
Wie oft sagt meine Mutter: |
How often my mother says: |
„Mein Wilhelm, werde freundlich!“ |
“My Wilhelm, be nice!” |
Nun will ich es schon werden, |
Now I have already become so, |
denn unsers Nachbars Tochter |
since our neighbor’s daughter |
lässt sich recht gerne küssen. |
allows herself to be kissed right willingly. |
Translation © 2016 by Pamela Dellal |
We’re hand-cataloguing vocal music – using scholarly sources – so you can browse by instrumentation and text. If you find the site useful, please make a small donation!