Der Kampf der Tugend

Wq 208/2

Composer
Carl Philipp Emanuel Bach
Key
b minor
Meter
6/4
Tempo
Ernsthaft
Length
64 measures

German text

English translation

Oft klagt dein Herz, wie schwer es sei,
Often your heart laments how difficult it is
den Weg des Herrn zu wandeln
to walk in the path of the Lord,
und täglich, seinem Worte treu,
and daily to think and to behave
zu denken und zu handeln.
in accordance to his word.
Wahr ist’s, die Tugend kostet Müh,
It is true, virtue takes effort,
sie ist der Sieg der Lüste;
it is the conqueror of vices;
doch richte selbst, was wäre sie,
yet consider also, what would it be,
wenn sie nicht kämpfen müsste?
if one didn’t have to fight for it?
Die, die sich ihrer Laster freun,
They who take pleasure in their vices,
trifft die kein Schmerz hienieden?
will they not encounter misery later?
Sie sind die Sklaven eigner Pein
They are the slaves of their own suffering
und haben keinen Frieden.
and have no peace.
Der Fromme, der die Lüste dämpft,
The virtuous man, who suppresses his vices,
hat oft auch seine Leiden;
has his sorrows as well;
allein der Schmerz, mit dem er kämpft,
but the pain with which he struggles
verwandelt sich in Freuden.
will change to joy.
Du streitest nicht durch eigne Kraft,
Through your own power you cannot compete;
drum muss es dir gelingen.
it must be virtue that brings you success.
Gott ist es, welcher beides schafft,
It is God who creates both,
das Wollen und Vollbringen.
the will and the fulfillment.
Wenn gab ein Vater einen Stein
When would a father give a stone
dem Sohn, der Brot begehrte?
to his son, who asked for bread?
Bet oft; Gott müsste Gott nicht sein,
Pray often; God could not be God
wenn er dich nicht erhörte.
if he did not listen to you.
Und endlich, Christ, sei unverzagt,
And finally, Christian, be encouraged,
wenn dir’s nicht immer glücket,
if you are not always fortunate;
wenn dich, so viel dein Herz auch wagt,
if, as many times as your heart dares,
stets neue Schwachheit drücket.
you are continually oppressed by new weakness.
Gott sieht nicht auf die Tat allein,
God beholds not only the deed;
er sieht auf deinen Willen.
He sees your intention as well.
Ein göttliches Verdienst ist dein!
A divine reward is yours!
Dies muss dein Herze stillen.
This should calm your heart.
 

Instrumentation

  • Soprano
  • Alto
  • Tenore
  • Basso
  • Continuo

Resources

Similar instrumentation

Similar texts

Do you have $10 to keep our servers running?

In the last month, 15,000 people used VMII to discover early vocal music. But we only need two $10 donors to cover our server costs. If you find VMII useful, please give what you can!

Send feedback on this page